Украинский языковый омбудсмен Тарас Креминь, успевший за короткое время пребывания на своем специфическом посту зарекомендовать себя последовательным борцом с русским языком и всеми возможными признаками его использования на Украине, решил, что настало время разделаться с названиями городов страны, в названиях которых присутствует хотя бы намек на русское происхождение.
При этом он формально ссылается на мнение общественности. «Ко мне поступают многочисленные обращения и сообщения от граждан, которые жалуются, что названия ряда населенных пунктов носят русскоязычный характер и не соответствуют правилам и нормам украинского правописания. Это такие населенные пункты, как Арбузинка, Северодонецк, Южноукраинск, Южное, Спокойствие, Надеждовка, Переводчиково, Луч, Первомайское, Первомайск и многие другие», – цитирует своего руководителя пресс-служба аппарата уполномоченного по защите государственного языка.
На этом основании он уже обратился к руководителям некоторых населенных пунктов с требованием «подкорректировать» топонимику с учетом положений закона о функционирования украинского языка. При этом речь о проведении каких-либо местных референдумов или хотя бы соцопросов в городах и поселках, которым уготована участь стать еще более «украиноговорящими», разумеется, не идет – Креминю вполне достаточно позиции воображаемой «общественности».
Таким образом, у депутатов Верховной Рады появляется повод поработать. Ведь переименование точек на карте Украины – это исключительная прерогатива парламента.
Впрочем, украинских лингвореформаторов в области топонимики уже сильно стесняют границы собственного государства.
фото: censor.net
Свежие комментарии