На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Свежие комментарии

  • Олег Железовский
    Америка медленно но уверенно своего добивается,рзрушая гейропейскую экономику.Массовые увольнен...
  • Роман
    Здорово! С таким то выигрышем теперь все дороги открыты))Россиянин выиграл...
  • Maxim
    Визовой режим, или взять из ЗП мигропутатов..Около тысячи мигр...

Тихая радость Тихановской: Норвегия «во имя демократии» стала официально называть Белоруссию по-новому

Норвегия официально начала обозначать Белоруссию как Belarus. «Министерство иностранных дел отныне будет использовать слово Belarus вместо Hviterussland", — говорится в документе внешнеполитического ведомства этого скандинавского королевства.

Премьер страны Йонас Гар Стере отметил, что новое наименование ввели «из солидарности к белорусскому демократическому движению».

Термин Belarus – транслитерация названия Беларусь, в то время как Hviterussland –это дословный перевод названия Белоруссия (где «hvite» означает «белый», а «russland» – «Россия»).

Стоит отметить, что норвежцы здесь оказались неоригинальными. Так, в марте 2021 года МИД Дании сообщил, что будет использовать термин Belarus вместо Hviderusland – «поскольку именно таков запрос от белорусского гражданского общества».

Кроме того, в ноябре 2019 года министр иностранных дел Швеции Анн Линде во время визита в Минск объявила, что МИД рекомендует использовать в шведском языке наименование Belarus в знак признания «белорусского гражданского общества и диаспоры, которые давно стремились подчеркнуть национальную идентичность и независимость своей страны». Ранее страну в шведском языке называли Vitryssland (дословно – «белая Россия»).

фото: eadaily.com

Картина дня

наверх