На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Свежие комментарии

  • Rafael ishkinin
    Административный арест???Этих "охотников" надо было отдать на съедение этим же медведям! Небось оголодали после спячк...Камчатских медвед...
  • Rafael ishkinin
    Очухались "слуги"! Долго спите и малопродуктивно думаете думку,паразиты!Спасти рядового Й...
  • Olga Ivannikova
    Это не радует, потому что цены на рыбу не снижаются несмотря ни на какие баснословные уловыУлов российских р...

Теперь текст Конституции России доступен в языке жестов

Презентовано первое в России издание Конституции России для людей с ограничениями слуха в переводе на русский жестовый язык, созданное специалистами Российского государственного социального университета (РГСУ). Под каждой статьей основного закона указаны два QR-кода, они направляют к видеороликам с синхронным и смысловым переводом на русский жестовый язык. Об этом сообщил ректор РГСУ Андрей Хазин.

«Я хочу вам представить, это первый сигнальный экземпляр. Как он выглядит для чтения — после каждой статьи есть два QR-кода, один из которых является синхронным переводом, то есть, тем переводом, который бытовой, но он не дает точного, в нюансах, юридического понимания. А вот второй — это жестовый язык, который именно дает понимание нюансов. По нашим подсчетам, к этой категории с нарушениями слуха относятся около 13 миллионов человек в стране, и при этом надо помнить, что, по разным оценкам, около полутора процента людей рождаются глухими, еще приблизительно столько же становятся такими в течение первых трех лет жизни», — сказал он.

Хазин уточнил, что любой смартфон позволяет перейти по QR-кодам. Издание, адаптированное для слабослышащих граждан, будет доступно на сайте университета, в бумажном виде его распространят в специализированных организациях.

Ректор добавил, что специалисты университета начали переводить Конституцию на русский жестовый язык в феврале этого года. По его словам, они продолжат работу в этом направлении, запланирован перевод и других важных юридических текстов, таких как Гражданский, Трудовой и Семейный кодексы.

фото: mvestnik.ru

Картина дня

наверх